日→英翻訳の実務経験があるあなたへ。人気のスマホゲームアプリの海外展開を、翻訳と監修の両面から支えませんか?
電話対応は一切なし。翻訳に深く集中できる環境と、お互いを尊重し合う穏やかなチームが自慢です。あなたの言葉選びで、キャラクターに新しい命を吹き込んでください。
具体的には:
スマホ向けアクションRPGの英語ローカライズ業務全般をお任せします。
∟翻訳業務: ゲーム内シナリオ、システムテキスト、お知らせ、マーケティング用コピーの翻訳(日→英)
∟クオリティ管理: 外部翻訳会社からの納品物の監修、リライト、品質チェック
∟運営サポート: マスターデータへの入稿作業および付帯する事務サポート
∟チーム連携: 開発・運営チームとのチャットや会議を通じた情報共有
※電話業務はなく、翻訳とチェックのクオリティ追求に専念できる環境です。
---
UNIT: TMP
お薦めポイント
・人気のゲーム業界で活躍: 世界中のプレイヤーが手にするアクションRPGの制作過程に深く関われます。
・集中できるワークスタイル: 電話業務なし。クリエイティブな思考を妨げない、落ち着いた環境をご用意しています。
・心地よいチーム文化: メンバー同士がお互いを気遣い、サポートし合う穏やかな雰囲気です。
・高水準の月収例: 日給1.6万円〜/月収33.6万円以上可能(月21日換算)。専門スキルを正当に評価します。
受動喫煙防止措置対策:屋内禁煙
特記事項:屋内原則禁煙(喫煙専用室設置)
活かせる経験・スキル
・ゲーム開発現場での実務経験、またはLQAの知識
・エンタメ業界(アニメ・漫画等)での翻訳・ライティング経験
・CATツール(memoQなど)の実務使用経験
・最新のトレンドや、ファンに刺さる言葉選びのためのリサーチ力
配属部署
Studio本部 WorldWide Operations グループWWO1チーム
募集人数
雇用形態
雇用形態(詳細)
勤務地詳細
勤務曜日・休暇
勤務曜日:月、火、水、木、金
休暇 :土、日、祝日
勤務時間
9:30~18:30(休憩1時間)
残業時間
残業20時間以内
基本的に10~20時間程度/月(月間繁忙期:月末7営業日)
応募資格
・英語:ネイティブレベル
・日本語:ビジネスレベル(読み書き・指示の理解がスムーズな方)
・日→英の「ゲーム翻訳」実務経験をお持ちの方
・Excelの基本操作ができる方
中国語レベル
英語レベル
内製開発にこだわった、ドラマチックな体験を届けるモバイルゲーム事業
「新しい驚きを、世界中の人へ。」をミッションに、スマートフォン向けゲームの企画・開発・運営を行っています。
シナリオ、サウンド、グラフィックスのすべてにおいて高いクオリティを追求し、シングルプレイ専用RPGや人気IPを活用したタイトルなど、物語性の強いコンテンツ制作に定評があります。