求人検索
求人詳細

【英語】スマホ向けアクションRPGのローカライズ翻訳・監修/日→英の翻訳経験を活かす/月30万円以上可@六本木エリア

日本のアクションRPGを、世界が熱狂する「English Edition」へ。
派遣社員
JOB ID : 27104
職種
語学事務/翻訳/通訳(その他)
給与(時給・年収)
日本円
時給1,500円~2,000円
勤務エリア
東京都港区
業務内容

日→英翻訳の実務経験があるあなたへ。人気のスマホゲームアプリの海外展開を、翻訳と監修の両面から支えませんか?
電話対応は一切なし。翻訳に深く集中できる環境と、お互いを尊重し合う穏やかなチームが自慢です。あなたの言葉選びで、キャラクターに新しい命を吹き込んでください。

具体的には:
スマホ向けアクションRPGの英語ローカライズ業務全般をお任せします。
 ∟翻訳業務: ゲーム内シナリオ、システムテキスト、お知らせ、マーケティング用コピーの翻訳(日→英)
 ∟クオリティ管理: 外部翻訳会社からの納品物の監修、リライト、品質チェック
 ∟運営サポート: マスターデータへの入稿作業および付帯する事務サポート
 ∟チーム連携: 開発・運営チームとのチャットや会議を通じた情報共有
※電話業務はなく、翻訳とチェックのクオリティ追求に専念できる環境です。

---
UNIT: TMP


会員登録がお済みでない方
1分完了!!
求人概要

お薦めポイント

・人気のゲーム業界で活躍: 世界中のプレイヤーが手にするアクションRPGの制作過程に深く関われます。
・集中できるワークスタイル: 電話業務なし。クリエイティブな思考を妨げない、落ち着いた環境をご用意しています。
・心地よいチーム文化: メンバー同士がお互いを気遣い、サポートし合う穏やかな雰囲気です。
・高水準の月収例: 日給1.6万円〜/月収33.6万円以上可能(月21日換算)。専門スキルを正当に評価します。

受動喫煙防止措置対策:屋内禁煙
特記事項:屋内原則禁煙(喫煙専用室設置)

活かせる経験・スキル

・ゲーム開発現場での実務経験、またはLQAの知識
・エンタメ業界(アニメ・漫画等)での翻訳・ライティング経験
・CATツール(memoQなど)の実務使用経験
・最新のトレンドや、ファンに刺さる言葉選びのためのリサーチ力

配属部署

Studio本部 WorldWide Operations グループWWO1チーム

募集人数

1

雇用形態

派遣社員

雇用形態(詳細)

試用期間:なし

勤務地詳細

※非公開

勤務曜日・休暇

勤務曜日:月、火、水、木、金
休暇  :土、日、祝日

勤務時間

9:30~18:30(休憩1時間)

残業時間

残業20時間以内
基本的に10~20時間程度/月(月間繁忙期:月末7営業日)

応募条件

応募資格

・英語:ネイティブレベル
・日本語:ビジネスレベル(読み書き・指示の理解がスムーズな方)
・日→英の「ゲーム翻訳」実務経験をお持ちの方
・Excelの基本操作ができる方

中国語レベル

なし

英語レベル

ネイティブ
※非公開
  • 会社住所
  • ※非公開
  • 業種
  • インターネット・Web・エンターテイメント関連
事業内容・特徴

内製開発にこだわった、ドラマチックな体験を届けるモバイルゲーム事業
「新しい驚きを、世界中の人へ。」をミッションに、スマートフォン向けゲームの企画・開発・運営を行っています。
シナリオ、サウンド、グラフィックスのすべてにおいて高いクオリティを追求し、シングルプレイ専用RPGや人気IPを活用したタイトルなど、物語性の強いコンテンツ制作に定評があります。


会員登録がお済みでない方
1分完了!!
TENJee会員の方