ゲームの翻訳業務を担当していただきます。
原文の品質をそのままに、広く日本の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。
【LQA】
ゲームを日本向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。
・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認
・校正
・翻訳関連資料作成、編集、管理
・関連部署や外注先とのやりとり
・ローカライズの方向性提示
---
UNIT: TMP
お薦めポイント
・最大手のゲーム技術に携われる!
・グローバルの精鋭集団で仕事体験が積める!
・高度なIT技術が学べる!
・外国人 半数
・外資系企業
・人気のあるスマホやPCゲームの開発及び運営会社
・世界的にも有名なゲームメーカーと提携し、人気のあるグローバルオンラインゲームの運営にも携わっております。
・世界で最もクリエイティブなスタジオと深いパートナーシップを築いています。
活かせる経験・スキル
・日本と中国の文化(テレビ、映画、ゲーム等含む)に詳しい方
・日本と中国のスマホゲームを日常的にプレイしている方
募集人数
雇用形態
勤務地詳細
勤務曜日・休暇
勤務曜日:月~金
休暇:土, 日, 祝
勤務時間
9:30~18:30(休憩1時間)
応募資格
・ローカライズ経験
・翻訳経験
・文章を書くのが好きな方
日本語レベル
中国語レベル