コンシューマー・モバイルゲームをはじめとしたデジタルコンテンツの言語テスト業務
【業務内容】
・インゲームテキストの翻訳、テスト
・既にローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー等
---
UNIT: TMP
お薦めポイント
語学力が活かせる!
受動喫煙防止措置対策:喫煙専用室または加熱式たばこ専用喫煙室設置
特記事項:屋内原則禁煙(加熱式たばこ専用喫煙室設置)
活かせる経験・スキル
・ビジネスメールを日本語でやりとりが出来る
・ゲームのLQA経験
・翻訳ツールの使用経験(Trados、MemoQ、WordFast等)
・ビジネスレベルの英語(英語ネイティブではない場合)
・クリエイティブローカライズ経験(ゲーム、マンガ、アニメなど)
・日本文化への関心
募集人数
雇用形態
雇用形態(詳細)
勤務地詳細
勤務曜日・休暇
月~金(土日祝休み)
勤務時間
10:00-19:00 (休憩1時間)
残業時間
残業なし
0~20時間程度
応募資格
・韓国語ネイティブレベル
・日本語の読み書き、日本語能力試験N2相当
・基本PCスキル(Word、Excel、PowerPoint、Outlook)
・締め切り期限内に作業が可能な方
・高い母国語でのライティングスキル
日本語レベル
韓国語レベル
・デバッグ (家庭用ゲームデバッグ、スマホゲームデバッグ)
・ローカライズ(翻訳、 LQA、 ella translation service、 Scroll Colortoon)
・ユーザーレビュー
・カスタマーサポート(国内カスタマーサポート、海外カスタマーサポート)
・マーケティング(国内マーケティング、アジアマーケティング、 ゲーム情報サイト(4Gamer.net) / 攻略本制作)
・受託・共同開発(FLAME Hearts、 Beware of Bytes!)
・音声収録 / 海外進出支援