韓国語から日本語に翻訳されたゲーム内テキストなどの品質管理業務に従事していただきます。この業務におい
ては、日本語としての自然さや誤字脱字、記号の正確性、用語の統一性などをしっかりチェックしていただくことが
重要となり、ゲームの世界観やキャラクターの個性に合った表現や言い回しを工夫することなどが求められる為、
日本語の表現力や文章力も必要となります。
具体的には下記の業務となります。
・ゲーム内テキストなどの日本語翻訳チェック
・世界観やキャラクター設定に合った日本語表現の設定
・チェック項目書の作成
---
UNIT: TMP
お薦めポイント
ゲーム好きな方、面白いゲームキャラクターがいっぱいある社内オフィス!
受動喫煙防止措置対策:屋内禁煙
特記事項:屋内原則禁煙(喫煙専用室設置)
活かせる経験・スキル
◇歓迎経験・スキル
◆ゲームのシナリオ業務またはLQA業務の経験
◆韓国語ビジネスレベルまたは中国語(繁体字)ビジネスレベル
◆ゲームのデバッグ経験
◆チェック項目書の作成経験
◆ネットに関する基礎知識
◆エンターテインメント(漫画・アニメ・映画など)に対する興味
配属部署
LIVE事業室 MMチーム
募集人数
雇用形態
雇用形態(詳細)
勤務地詳細
勤務曜日・休暇
勤務:月~金
休暇:土日祝日
勤務時間
10:00~19:00(休憩時間1時間)
残業時間
残業20時間以内
基本なし(イレギュラー対応発生時はお願いする可能性もあり/月20時間未満)
応募資格
◇必須経験・スキル
◆日本語(ネイティブレベル)
◆ゲーム(PC・コンシューマー・モバイル問わず)が好きな方
◆言葉や文章にこだわりのある方および文章力のある方
◆Office基礎知識
マルチプレイヤー・オンラインゲームのグローバルリーダーとして、業界トップクラスのライブ運用、開発及びパブリッシングを通じて、世界中のプレイヤーに楽しまれる深いマルチプレイヤー・オンラインゲーム体験を提供しています。
1994年設立以来、60タイトル以上の様々なジャンルのオンラインゲームを世界190ヶ国以上で配信。10年以上にわたり長期成長を続け、自社IPと優れたライブ運用力、開発力、グローバルネットワークを活かしたパブリッシング力が特徴です。