韓国語ネイティブスキルと翻訳経験を活かし、以下のような翻訳業務を幅広くお任せします!
ローカライズ:単なる翻訳を超え、韓国の文化と市場に深く響く言葉で、製品やサービスを成功へと導くクリエイティブな仕事です。
LQA (Language Quality Assurance):ユーザーに最高の体験を届けるため、繊細な言葉のニュアンスまでこだわり、品質を徹底的に磨き上げる、やりがいのある業務です。
翻訳監修:翻訳チームの力を最大限に引き出し、統一された高品質な翻訳を完成させる、リーダーシップと専門性が求められる重要な役割です。
ローカライズコーディネーター:プロジェクト全体の司令塔として、翻訳者やエンジニアと連携し、グローバルな製品を韓国市場に届けるプロセス全体を管理するダイナミックな仕事です。
※法定による業務内容の変更の範囲の明示:将来的に業務内容が変更される場合があります。詳細は面談時にお伝えします。
---
UNIT: TMP
お薦めポイント
・海外経験者や外国籍スタッフ多数在籍中
・正社員登用制度あり(派遣→契約社員→正社員のステップ可能)
・社会保険完備(健康保険、厚生年金、雇用保険、労災)
・通勤交通費全額支給
・業績・評価によるボーナス制度あり(正社員登用後)
・完全週休二日制(土日祝)、年末年始、有給休暇、慶弔休暇
・技術人文知識国際業務の就労ビザサポートあり
・在宅相談可能
受動喫煙防止措置対策:屋内禁煙
特記事項:屋内原則禁煙(喫煙専用室設置)
活かせる経験・スキル
・普段からゲームをやり込んでいる
・ゲーム業界に興味がある
・英語スキルがあれば尚可
募集人数
雇用形態
勤務地詳細
勤務曜日・休暇
完全週休二日制
勤務時間
9:00~18:00(間休憩60分)
応募資格
・韓国語:ネイティブレベル
・日本語:ビジネスレベル(読み書き・会話)
・翻訳経験1年以上(ゲームローカライズ、LQA、翻訳監修など何らかの翻訳経験)
・PC操作スキル(Excel、Word、PowerPoint等、ビジネス文書作成できること)
日本語レベル
韓国語レベル
【事業内容】
人材派遣事業・人材紹介事業・グローバル事業・グローバルエンジニア事業
【会社の特徴】
当社はリクルート出身の社長が立ち上げた会社。
その人柄に惹かれ、大手コンサルや外資系企業でキャリアを積んだメンバーが集まっています。そのパイプもあり、クライアントは大手グローバル企業やIPO企業などの成長企業がメイン。人材の供給先は豊富です。
そんな大手・成長企業は人材へのニーズが常に高く、それに応えられるだけの人材確保は急務です。だから、あなたには経験やアイデアに基づいて裁量をもって挑戦してほしいのです。必要であれば予算も割きます。さらに、将来的には業界に先駆けて展開中の、中国人に特化した求人サービスに携わるなど可能性は無限大。